亲 (親) qīn【形】
亲 (親) qīn【名】
亲 (親) qīn【副】
亲 (親) qīn【動】
亲愛qīn’ài〖dear;beloved〗亲密友愛亲本qīnběn〖parent〗動植物雜交時所選用的母本或父本亲筆qīnbǐ〖inone"sownhandwriting〗∶亲自執筆〖one’sownhandwriting〗∶亲筆書寫的字 亲兵qīnbīng〖bodyguard〗舊時指官員身邊的隨從護衛亲串qīnchuàn〖relatives〗關系密切的人亲代qīndài〖parentalgeneration〗為產生雜種而進行雜交(如在實驗遺傳學中)所用的基因型有明顯區別的個體所構成的一代亲丁qīndīng〖relative〗指亲屬中有血統關系者亲房qīnfáng〖kindred〗血統較近的同宗族成員亲故qīngù〖relativesandoldacquaintances〗亲戚和老友亲和力qīnhélì〖affinity〗亲近與結合的力量鼓勵兩岸人民互訪、交流,藉以消除隔閡,增強亲和力 亲駕qīnjià〖bepresent〗請人出席的敬語亲近qīnjìn〖becloseto〗信任接近兄弟亲近。——《漢書·李廣蘇建傳》 亲舊qīnjiù〖relativesandoldacquaintances〗亲戚和故交舊友亲眷qīnjuàn〖relative〗俗稱亲戚;與其有血緣或姻緣關系的人;尤指有血緣關系的人亲口qīnkǒu〖personally〗亲自說出口亲歷qīnlì〖personalexperience〗亲身經歷亲鄰qīnlín〖relativesandneighbors〗亲朋鄰里亲臨qīnlín〖comeinperson〗亲赴;亲身到達亲密qīnmì〖close;intimate〗亲近密切母亲和她孩子的關系總是亲密的 亲睦qīnmù〖close,lovingandharmonious〗亲厚和睦亲昵qīnnì〖veryintimate〗非常亲密;亲近亲朋qīnpéng〖relativesandfriends〗亲友亲戚qīnqi〖relative〗有血統或婚姻關系的人〖directly-relatedmembersofone"sfamily〗∶指父母及兄弟等 去亲戚而事君。——《史記·廉頗藺相如列傳》 亲戚安居。——南朝梁·丘遲《與陳伯之書》 獨身無亲戚。——清·方苞《獄中雜記》 〖relatives〗∶指內外亲屬 亲戚畔之。——《孟子·公孫丑下》 悅亲戚之情話。——晉·陶淵明《歸去來兮辭》 當如亲戚。——唐·李朝威《柳毅傳》 亲切qīnqiè〖cordial;kind〗∶形容人態度亲愛和善〖intimate〗∶亲密;亲近 〖cordial〗∶熱情關切 亲熱qīnrè〖affectionate;intimate〗亲近熱情亲如手足qīnrúshǒuzú〖closeasbrothers〗原指兄弟之間的情誼。后比喻朋友之間如亲兄弟一般想兄弟情亲如手足。——《元曲選·魔合羅》 亲善qīnshàn〖goodwill(betweencountries)〗亲近友善亲上成亲qīnshàngchéngqīn〖marrywithintheclan〗亲戚間再結姻亲兼上亲上成亲好對門,覷了他兀的模樣。——元·關漢卿《調風月》 亲身qīnshēn〖personal;firsthand〗自身亲生子女qīnshēngzǐnǚ〖naturalchild〗有遺傳關系的下一代孩子亲事qīnshì〖marriage〗婚姻之事亲手qīnshǒu〖withone’sownhands〗∶自己動手〖oneself〗∶自身 亲疏qīnshū〖closeanddistant〗亲近和疏遠亲疏貴賤qīnshū-guìjiàn〖everyone,closeordistant,richorpoor〗亲密、疏遠、富貴、貧賤的種種關系。指各種不同身分、不同關系的人使亲疏貴賤長幼男女之理皆形見予樂。——《史記·樂書》 亲屬qīnshǔ〖relatives〗有血緣或姻緣關系的人;尤指有血緣關系的人又非亲屬。——《資治通鑒·唐紀》 亲體qīntǐ〖femaleormaleparent〗產生后一代生物的雌性個體或雄性個體亲痛仇快qīntòng-chóukuài〖painone’sfriendsandpleaseone’senemies〗令亲者傷痛,使仇敵稱快,多指做事后果和影響不好亲王qīnwáng〖royalhighness〗∶皇帝或國王的亲屬中封王的人八位亲王參加了加冕典禮 〖prince〗∶皇族的男成員 亲吻qīnwěn〖kiss〗因愛慕而以唇接觸亲狎qīnxiá〖beintimateandimproperlyfamiliarwith〗亲近而不莊重;狎昵亲信qīnxìn〖intimate〗∶十分信賴〖trustedfollow〗∶忠于自己的人 亲兄弟qīnxiōngdì〖bloodbrother〗同一父母所生的兄弟亲眼qīnyǎn〖withone’sowneyes〗亲自看見亲誼qīnyì〖friendlyfeelingsofrelatives〗亲人間的情誼亲迎qīnyíng〖(ofthebridegroom)gotothebride"shometoescortherbacktowedding〗舊俗結婚時新郎到女家迎娶新娘亲友qīnyǒu〖relativesandfriends〗亲朋好友亲緣qīnyuán〖consanguinity〗亲子代遺傳的血緣關系亲在qīnzài〖dasein〗〖存在主義〗∶一定時間范圍內的真實的實在或存在亲征qīnzhēng〖goonanexpeditionbytheemperorhimself〗最高統帥亲自出征亲知qīnzhī〖gettheinformationinperson〗亲自體驗獲得的知識亲炙qīnzhì〖betaughtdirectly〗指直接受到傳授、教導非圣人而能若是乎?而況于亲炙之者乎?——《孟子·盡心》 久仰芳名,無由亲炙。——《紅樓夢》 亲自qīnzì〖personally;inperson〗由自己出面亲族qīnzú〖membersofthesameclan〗同一家族的成員亲嘴qīnzuǐ〖kiss〗亲吻嘴唇,以示愛戀亲家qìngjia〖relativesbymarriage〗∶兩家兒女相婚配的亲戚關系天下的事真是人想不到的,怎么想的到姨媽和大舅母又作一門亲家。——《紅樓夢》 〖parentsofone’sdaughter-in-laworson-in-law〗∶兒子的丈人、丈母和女兒的公公、婆婆 亲家公qìngjiagōng〖son"sordaughter"sfather-in-law〗兒子的丈人和女兒的公公亲家母qìngjiamǔ〖son"sordaughter"smother-in-law〗兒子的丈母和女兒的婆婆 |