| 【形】- (淒俗作“凄”。形聲。從水,妻聲。本義:云雨興起的樣子)
- 同本義〖cloudyandrainy〗
- 淒,雨云起也。——《說文》
- 有渰淒淒。——《詩·小雅·大田》
- 又如:凄凄(云興起的樣子)
- 寒冷〖chill;cold〗
- 淒其以風。——《詩·邶風·綠衣》
- 西南曰淒風。——《呂氏春秋·有始》
- 秋氣潛以淒淚兮。——《漢書·外戚傳》
- 凄神寒骨。——唐·柳宗元《至小丘西小石潭記》
- 又如:凄其(寒冷的樣子);凄凄(寒涼);凄急(寒涼而迅急);凄風(寒冷的風);凄凜(寒冷)
- 凄涼〖miserable;bebleakanddesolate〗
- 善為凄戾之詞。——鐘嶸《詩品》
- 又如:凄斷(極度凄涼悲痛);凄瑟(凄涼蕭瑟);凄單(凄涼孤單);凄亮(凄涼);凄戾(悲驚;辛酸);凄神(觸景生情,引起凄涼情緒)
- 悲痛,悲哀〖sad〗。如:凄絕(十分凄涼或悲傷);凄滄(凄寒滄涼);凄惋(哀傷);凄洏(悲傷流淚)
qī’āi〖desolateandgrieved〗凄涼而哀傷的 qī’àn〖desolateandsomber〗形容光線凄慘暗淡 qīcǎn〖wretched;miserable〗凄涼悲慘 qīchuàng〖heartrending〗凄慘悲傷 這笑容里含有那么多的凄愴 qīfēng-kǔyǔ〖chillywindandcoldrainthatinspiresadnessinaperson’smind〗形容惡劣的天氣或悲慘凄涼的處境 雖凄風苦雨,蕭索難堪,較諸宦海風波,世途機阱,則如生忉利天矣。——清·紀昀《閱微草堂筆記》 亦作“凄風冷雨”、“苦雨凄風” qīgěng〖chokewithsobs〗悲咽,泣不成聲。梗,通“哽”。 思之凄梗。——清·袁枚《祭妹文》 qīhán〖desolateandcold〗凄涼而寒冷 而你所想象的若爾蓋,卻總是荒涼凄寒的 qīkǔ〖miserableandbleak〗凄慘悲苦 qīliáng〖lonelyanddesolate〗∶孤寂冷落 〖sadandcold〗∶悲涼 qīmí〖dreary;desolate〗∶景物凄涼迷茫 野花秋寂歷,江草晚凄迷。——善住《送中上人歸故里》 〖sad;depressed〗∶悵惘;迷惘 qīqī〖cold〗∶形容寒涼 風雨凄凄。——唐·杜牧《阿房宮賦》 〖sad〗∶形容悲傷凄涼 凄凄不似向前聲。——唐·白居易《琵琶行(并序)》詩 qīqiè〖mournful〗凄涼悲切 寒蟬凄切。——宋·柳永《雨霖鈴》詞 qīqīng〖lonelyandsad〗∶形容微寒 〖desolateandgrieved〗∶凄涼 qīrán〖cold〗∶寒涼 〖inshadness〗∶凄涼悲傷 |